A tarde trabalhava
sem rumor
no âmbito feliz das suas nuvens,
conjugava
cintilações e frémitos,
rimava
as ténues vibrações
do mundo,
quando vi
o poema organizado nas alturas
reflectir-se aqui,
em ritmos, desenhos, estruturas
duma sintaxe que produz
coisas aéreas como o vento e a luz.
Carlos de Oliveira
May Wind
Vladimir Kozhanov
1 comentário:
Uma palavra caída
das montanhas dos instantes
desmancha todos os mares
e une as terras mais distantes...
Cecília Meireles
Enviar um comentário